清末“以古文笔法译西洋小说的第一人”是( )B解析:林纾是晚清古文大家,本不懂外文,他人口译,他写为文字,“是中国以古文笔法译西洋小说的第一人”(阿英《晚清小说史》) 。
清末“以古文笔法译西洋小说的第一人”是( ) 。【清末“以古文笔法译西洋小说的第一人”是,清末“以古文笔法译西洋小说的第一人”是( )。】B解析:林纾是晚清古文家,本不懂外文,他人口译,他写为文字,“是中国以古文笔法译西洋小说的第一人”(阿英《晚清小说史》) 。他本人也自创小说 , 凭着丰富的创作经验和深厚的文字修养,用古文笔法翻译西方小说,完成了不少传诵至今的译作 。林译有百余部,涉及欧美各国,其中《巴黎茶花女遗事》、《黑奴吁天录》、《滑铁卢战血余腥录》、《撒克逊劫后英雄录》最为知名,流传甚广 。
清末“以古文笔法译西洋小说的第一人”是( ) 。B解析:林纾是晚清古文家,本不懂外文 , 他人口译,他写为文字,“是中国以古文笔法译西洋小说的第一人”(阿英《晚清小说史》) 。他本人也自创小说,凭着丰富的创作经验和深厚的文字修养,用古文笔法翻译西方小说,完成了不少传诵至今的译作 。林译有百余部,涉及欧美各国 , 其中《巴黎茶花女遗事》、《黑奴吁天录》、《滑铁卢战血余腥录》、《撒克逊劫后英雄录》最为知名,流传甚广 。
清末“以古文笔法译西洋小说的第一人”是( ) 。B解析:林纾是晚清古文家,本不懂外文,他人口译 , 他写为文字,“是中国以古文笔法译西洋小说的第一人”(阿英《晚清小说史》) 。他本人也自创小说,凭着丰富的创作经验和深厚的文字修养,用古文笔法翻译西方小说,完成了不少传诵至今的译作 。林译有百余部 , 涉及欧美各国 , 其中《巴黎茶花女遗事》、《黑奴吁天录》、《滑铁卢战血余腥录》、《撒克逊劫后英雄录》最为知名 , 流传甚广 。
清末“以古文笔法译西洋小说的第一人”是( ) 。B解析:林纾是晚清古文家,本不懂外文,他人口译 , 他写为文字,“是中国以古文笔法译西洋小说的第一人”(阿英《晚清小说史》) 。他本人也自创小说 , 凭着丰富的创作经验和深厚的文字修养,用古文笔法翻译西方小说,完成了不少传诵至今的译作 。林译有百余部,涉及欧美各国,其中《巴黎茶花女遗事》、《黑奴吁天录》、《滑铁卢战血余腥录》、《撒克逊劫后英雄录》最为知名,流传甚广 。
- 御龙在天国战
- 电脑管家 逆向分析,腾讯电脑管家如何分析电脑
- 不带缓冲的抽屉可以改成缓冲么,抽屉默认打开怎么设置
- 蛋清可以做什么家常菜
- 学编程多长时间能学会,问下 java 初级编程可以自学么需要多长时间能学会
- 快用苹果助手
- 页游戏
- 91b,那1780的91B可以换多少魔石
- 真我v11停产了吗,真我v11可以刷小米系统吗?
- wps怎么用
